<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Independent 6728</title>
	<atom:link href="http://www.fifteensquared.net/2008/05/09/independent-6728/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fifteensquared.net/2008/05/09/independent-6728/</link>
	<description>Never knowingly undersolved.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 May 2013 16:40:07 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: nmsindy</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2008/05/09/independent-6728/#comment-24653</link>
		<dc:creator>nmsindy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 13:37:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=1521#comment-24653</guid>
		<description><![CDATA[I might have been fortunate with this, as found it in the general Phi style, with everything adding up and no particular difficulty.  Particularly liked the wordplay for POSTMODERN.

I enjoyed it.  

Maybe you&#039;re lucky, John, that a phrase like TAX THRESHOLD does not come quickly to mind...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I might have been fortunate with this, as found it in the general Phi style, with everything adding up and no particular difficulty.  Particularly liked the wordplay for POSTMODERN.</p>
<p>I enjoyed it.  </p>
<p>Maybe you&#8217;re lucky, John, that a phrase like TAX THRESHOLD does not come quickly to mind&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: eimi</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2008/05/09/independent-6728/#comment-24640</link>
		<dc:creator>eimi</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 12:38:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=1521#comment-24640</guid>
		<description><![CDATA[I don&#039;t think out of office is a euphemism for dead, merely a way of saying former - it&#039;s a definition straight from Chambers.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t think out of office is a euphemism for dead, merely a way of saying former &#8211; it&#8217;s a definition straight from Chambers.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Testy</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2008/05/09/independent-6728/#comment-24636</link>
		<dc:creator>Testy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 12:30:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=1521#comment-24636</guid>
		<description><![CDATA[I had the same reservations as you over 26A and 21D and I&#039;ve not heard of &quot;out of office&quot; being used as a euphemism for dead.

I was happy with 22D (as in &quot;he carried on talking in the same vein for hours on end&quot;) and 18A which I don&#039;t think is a definition by example.  To my mind a definition by example would involve using &quot;tench&quot; to indicate the answer FISH (which personally I&#039;m not too bothered by but would prefer &quot;tench, say&quot;).  There must certainly be no problem in using &quot;fish&quot; to indicate the answer TENCH and I think &quot;angler&#039;s target&quot; is simply a slightly more indirect way of indicating the answer (or possibly even a more precise way seeing as it is narrows things down to game fish) and one that fits the surface better.

Overall I liked the puzzle.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I had the same reservations as you over 26A and 21D and I&#8217;ve not heard of &#8220;out of office&#8221; being used as a euphemism for dead.</p>
<p>I was happy with 22D (as in &#8220;he carried on talking in the same vein for hours on end&#8221;) and 18A which I don&#8217;t think is a definition by example.  To my mind a definition by example would involve using &#8220;tench&#8221; to indicate the answer FISH (which personally I&#8217;m not too bothered by but would prefer &#8220;tench, say&#8221;).  There must certainly be no problem in using &#8220;fish&#8221; to indicate the answer TENCH and I think &#8220;angler&#8217;s target&#8221; is simply a slightly more indirect way of indicating the answer (or possibly even a more precise way seeing as it is narrows things down to game fish) and one that fits the surface better.</p>
<p>Overall I liked the puzzle.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chris</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2008/05/09/independent-6728/#comment-24631</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 12:17:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=1521#comment-24631</guid>
		<description><![CDATA[I think &quot;out of office&quot; might be a euphemism for being dead, ie late.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think &#8220;out of office&#8221; might be a euphemism for being dead, ie late.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
