<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: AZED No. 1,961:  No nuts at Christmas</title>
	<atom:link href="http://www.fifteensquared.net/2010/01/03/azed-no-1961-no-nuts-at-christmas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fifteensquared.net/2010/01/03/azed-no-1961-no-nuts-at-christmas/</link>
	<description>Never knowingly undersolved.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 May 2013 00:57:29 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: liz</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/01/03/azed-no-1961-no-nuts-at-christmas/#comment-99634</link>
		<dc:creator>liz</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 17:06:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=13585#comment-99634</guid>
		<description><![CDATA[Thanks, Nick. I enjoyed this and got it all out, except for the &#039;I&#039; in ANILE. Bit of a confidence booster after making no headway at all with the Parcels puzzle!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Nick. I enjoyed this and got it all out, except for the &#8216;I&#8217; in ANILE. Bit of a confidence booster after making no headway at all with the Parcels puzzle!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jerb</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/01/03/azed-no-1961-no-nuts-at-christmas/#comment-99633</link>
		<dc:creator>Jerb</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 16:22:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=13585#comment-99633</guid>
		<description><![CDATA[Thanks, Tom and Nick - I was predictably misdirected by the sense of &quot;peer&quot;.   And being in an airport at the time and not having Chambers, I couldn&#039;t find that definition of &quot;single&quot; in 21d anywhere, so it was a wild guess (and not the only wild guess!)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Tom and Nick &#8211; I was predictably misdirected by the sense of &#8220;peer&#8221;.   And being in an airport at the time and not having Chambers, I couldn&#8217;t find that definition of &#8220;single&#8221; in 21d anywhere, so it was a wild guess (and not the only wild guess!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: The Trafites</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/01/03/azed-no-1961-no-nuts-at-christmas/#comment-99627</link>
		<dc:creator>The Trafites</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 12:59:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=13585#comment-99627</guid>
		<description><![CDATA[Jerb, comment #2 - Sorry I missed this, and have updated the blog to reflect the correct parsing of 21dn &#039;TALANT&#039;.

Nick :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jerb, comment #2 &#8211; Sorry I missed this, and have updated the blog to reflect the correct parsing of 21dn &#8216;TALANT&#8217;.</p>
<p>Nick <img src='http://www.fifteensquared.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tom_I</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/01/03/azed-no-1961-no-nuts-at-christmas/#comment-99619</link>
		<dc:creator>Tom_I</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 11:31:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=13585#comment-99619</guid>
		<description><![CDATA[I took the definition in 22 to just be &quot;bony fish&quot;, the rest of the clue being subsidiary indication. Isn&#039;t wrasse a sea fish, rather than fresh water?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I took the definition in 22 to just be &#8220;bony fish&#8221;, the rest of the clue being subsidiary indication. Isn&#8217;t wrasse a sea fish, rather than fresh water?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: The Trafites</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/01/03/azed-no-1961-no-nuts-at-christmas/#comment-99616</link>
		<dc:creator>The Trafites</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 11:09:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=13585#comment-99616</guid>
		<description><![CDATA[Sorry, last comment re TOOT was meant for Tom_I.
Nick]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, last comment re TOOT was meant for Tom_I.<br />
Nick</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: The Trafites</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/01/03/azed-no-1961-no-nuts-at-christmas/#comment-99615</link>
		<dc:creator>The Trafites</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 11:08:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=13585#comment-99615</guid>
		<description><![CDATA[Jerb, 8dn &#039;TOOT&#039; see Chambers under toot[2] - it is a Spenser word meaning &#039;to peer&#039;.
&lt;i&gt;Peer, old-fashioned...&#039;&lt;/i&gt;.

As to &#039;wasser&#039; - I see now - &#039;water&#039;[wasser] is in a German river with the tail moved... to make the fish which could also be in a German river.  Ummm... a bit indirect I feel, but fair I suppose :)

Nick]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jerb, 8dn &#8216;TOOT&#8217; see Chambers under toot[2] &#8211; it is a Spenser word meaning &#8216;to peer&#8217;.<br />
<i>Peer, old-fashioned&#8230;&#8217;</i>.</p>
<p>As to &#8216;wasser&#8217; &#8211; I see now &#8211; &#8216;water&#8217;[wasser] is in a German river with the tail moved&#8230; to make the fish which could also be in a German river.  Ummm&#8230; a bit indirect I feel, but fair I suppose <img src='http://www.fifteensquared.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Nick</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tom_I</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/01/03/azed-no-1961-no-nuts-at-christmas/#comment-99614</link>
		<dc:creator>Tom_I</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 11:05:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=13585#comment-99614</guid>
		<description><![CDATA[Chambers: &lt;b&gt;toot&lt;/b&gt; &lt;i&gt;vi&lt;/i&gt; to pry, peer, peep about (&lt;i&gt;Spenser&lt;/i&gt;).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Chambers: <b>toot</b> <i>vi</i> to pry, peer, peep about (<i>Spenser</i>).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jerb</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/01/03/azed-no-1961-no-nuts-at-christmas/#comment-99611</link>
		<dc:creator>Jerb</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 10:44:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=13585#comment-99611</guid>
		<description><![CDATA[Thanks for this.

I thought the counterpart to Monty D(on) in 21d was ALAN T(itchmarsh), though I completely failed to understand the definition.

Same thoughts as Tom_I on &quot;wasser&quot;.

If someone could explain the definition of TOOT, I&#039;d be happy!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for this.</p>
<p>I thought the counterpart to Monty D(on) in 21d was ALAN T(itchmarsh), though I completely failed to understand the definition.</p>
<p>Same thoughts as Tom_I on &#8220;wasser&#8221;.</p>
<p>If someone could explain the definition of TOOT, I&#8217;d be happy!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tom_I</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/01/03/azed-no-1961-no-nuts-at-christmas/#comment-99610</link>
		<dc:creator>Tom_I</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 10:36:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=13585#comment-99610</guid>
		<description><![CDATA[Thanks for the blog, Nick.

In 22a, isn&#039;t the wordplay that &quot;wasser&quot; is &quot;what&#039;s in a German river&quot;, not that it means a river in German?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the blog, Nick.</p>
<p>In 22a, isn&#8217;t the wordplay that &#8220;wasser&#8221; is &#8220;what&#8217;s in a German river&#8221;, not that it means a river in German?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
