<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Guardian 25,068 &#8211; Audreus</title>
	<atom:link href="http://www.fifteensquared.net/2010/07/21/guardian-25068-audreus/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fifteensquared.net/2010/07/21/guardian-25068-audreus/</link>
	<description>Never knowingly undersolved.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 19 Jun 2013 00:42:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: Roger</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/07/21/guardian-25068-audreus/#comment-114966</link>
		<dc:creator>Roger</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 08:11:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=19323#comment-114966</guid>
		<description><![CDATA[Ok, thanks Martin. In light of what you say, Andrew&#039;s note now makes a bit more sense.
(To my shame, though, I&#039;ve never listened to ISIHAC !)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ok, thanks Martin. In light of what you say, Andrew&#8217;s note now makes a bit more sense.<br />
(To my shame, though, I&#8217;ve never listened to ISIHAC !)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Martin H</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/07/21/guardian-25068-audreus/#comment-114939</link>
		<dc:creator>Martin H</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 22:25:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=19323#comment-114939</guid>
		<description><![CDATA[Roger - yes, &#039;walk&#039; is the definition. The hearse thing is an aside, a quote from the radio programme. Read Andrew&#039;s note without &#039;As&#039;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Roger &#8211; yes, &#8216;walk&#8217; is the definition. The hearse thing is an aside, a quote from the radio programme. Read Andrew&#8217;s note without &#8216;As&#8217;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Richard Pennington</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/07/21/guardian-25068-audreus/#comment-114860</link>
		<dc:creator>Richard Pennington</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 11:27:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=19323#comment-114860</guid>
		<description><![CDATA[I agree with all comments criticising this crossword, but only because I couldn&#039;t finish it. I liked &quot;D&#039;oh&quot; in 23a as this was my precise reaction when I saw the answer.

Hope I have more luck with Shed today.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I agree with all comments criticising this crossword, but only because I couldn&#8217;t finish it. I liked &#8220;D&#8217;oh&#8221; in 23a as this was my precise reaction when I saw the answer.</p>
<p>Hope I have more luck with Shed today.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Roger</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/07/21/guardian-25068-audreus/#comment-114852</link>
		<dc:creator>Roger</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 10:05:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=19323#comment-114852</guid>
		<description><![CDATA[Thanks MH, perhaps I&#039;m missing something here. I took &lt;i&gt;walk&lt;/i&gt; to be the definition.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks MH, perhaps I&#8217;m missing something here. I took <i>walk</i> to be the definition.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Martin H</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/07/21/guardian-25068-audreus/#comment-114848</link>
		<dc:creator>Martin H</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 09:48:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=19323#comment-114848</guid>
		<description><![CDATA[Roger - ambuLATE as ambuLANCE for the dead (Andrew did give the ISIHAC reference)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Roger &#8211; ambuLATE as ambuLANCE for the dead (Andrew did give the ISIHAC reference)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Roger</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/07/21/guardian-25068-audreus/#comment-114847</link>
		<dc:creator>Roger</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 09:41:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=19323#comment-114847</guid>
		<description><![CDATA[The natural consequence of doing these puzzles late at night, of course, is that most comments worth making have already been raised by the time one gets here in the morning !
East easier than West ... check
Touching &lt;i&gt;on the subject of&lt;/i&gt; figures ... check
Getting warm when close to the thimble ... check
... and so on.
However, wrt 14a, AMBULATE means to walk, surely, as in the clue. Hence &lt;i&gt;ambulatory&lt;/i&gt;, the semi-circular walk way at the east end of a cathedral. Can find no references to &lt;i&gt;hearse&lt;/i&gt; in this context. Gaufrid, you&#039;re usually good at these things.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The natural consequence of doing these puzzles late at night, of course, is that most comments worth making have already been raised by the time one gets here in the morning !<br />
East easier than West &#8230; check<br />
Touching <i>on the subject of</i> figures &#8230; check<br />
Getting warm when close to the thimble &#8230; check<br />
&#8230; and so on.<br />
However, wrt 14a, AMBULATE means to walk, surely, as in the clue. Hence <i>ambulatory</i>, the semi-circular walk way at the east end of a cathedral. Can find no references to <i>hearse</i> in this context. Gaufrid, you&#8217;re usually good at these things.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mick H</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/07/21/guardian-25068-audreus/#comment-114839</link>
		<dc:creator>Mick H</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 08:49:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=19323#comment-114839</guid>
		<description><![CDATA[Right Reverend = bishop.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Right Reverend = bishop.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bob</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/07/21/guardian-25068-audreus/#comment-114834</link>
		<dc:creator>Bob</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 08:38:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=19323#comment-114834</guid>
		<description><![CDATA[How does bishop become &quot;RR&quot; in 23a?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>How does bishop become &#8220;RR&#8221; in 23a?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: FumbleFingers</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/07/21/guardian-25068-audreus/#comment-114815</link>
		<dc:creator>FumbleFingers</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 22:24:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=19323#comment-114815</guid>
		<description><![CDATA[@otter etc.

Thanks for that info. I was challenged this afternoon for saying that so far as I knew it was Homer who introduced &quot;D&#039;oh&quot; to our lexicon - but since we were out in the garden and it was too hot to move, no authenticating research was produced by either side in the debate.

I&#039;m now older &amp; wiser. I must also retract my earlier snipe at wiktionary, having just scanned their extensive coverage of the expression.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@otter etc.</p>
<p>Thanks for that info. I was challenged this afternoon for saying that so far as I knew it was Homer who introduced &#8220;D&#8217;oh&#8221; to our lexicon &#8211; but since we were out in the garden and it was too hot to move, no authenticating research was produced by either side in the debate.</p>
<p>I&#8217;m now older &amp; wiser. I must also retract my earlier snipe at wiktionary, having just scanned their extensive coverage of the expression.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: William</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/07/21/guardian-25068-audreus/#comment-114810</link>
		<dc:creator>William</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 21:58:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=19323#comment-114810</guid>
		<description><![CDATA[Thanks, Myrvin #23.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Myrvin #23.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
