<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Financial Times 13,497 / Hamilton</title>
	<atom:link href="http://www.fifteensquared.net/2010/09/22/financial-times-13497-hamilton/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fifteensquared.net/2010/09/22/financial-times-13497-hamilton/</link>
	<description>Never knowingly undersolved.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 May 2013 07:48:48 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: Gaufrid</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/09/22/financial-times-13497-hamilton/#comment-121919</link>
		<dc:creator>Gaufrid</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Sep 2010 10:44:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=21359#comment-121919</guid>
		<description><![CDATA[Hi octofem
It&#039;s good to hear from you again. Thanks for the info on &#039;reach&#039;

Hi Eileen
Thanks for the Chambers reference. In the electronic version of the 11th Ed. there is no second entry for &#039;reach&#039; which is why I was unable to find it. There is also no second entry for &#039;retch&#039;, as there is in the hardback version, so in future I will have to check the book itself if I cannot find a connection between the definition and answer.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi octofem<br />
It&#8217;s good to hear from you again. Thanks for the info on &#8216;reach&#8217;</p>
<p>Hi Eileen<br />
Thanks for the Chambers reference. In the electronic version of the 11th Ed. there is no second entry for &#8216;reach&#8217; which is why I was unable to find it. There is also no second entry for &#8216;retch&#8217;, as there is in the hardback version, so in future I will have to check the book itself if I cannot find a connection between the definition and answer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eileen</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/09/22/financial-times-13497-hamilton/#comment-121916</link>
		<dc:creator>Eileen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Sep 2010 10:33:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=21359#comment-121916</guid>
		<description><![CDATA[Here in Leicestershire, too, octofem - or at least so I thought as a child. Later on, when I saw &#039;retch&#039; written down, I just thought I&#039;d been imagining it spelt wrongly.

Gaufrid [thanks for the blog] Chambers has &#039;reach² obsolete or dialect form of retch&#039;, which makes it a poor clue, I think.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Here in Leicestershire, too, octofem &#8211; or at least so I thought as a child. Later on, when I saw &#8216;retch&#8217; written down, I just thought I&#8217;d been imagining it spelt wrongly.</p>
<p>Gaufrid [thanks for the blog] Chambers has &#8216;reach² obsolete or dialect form of retch&#8217;, which makes it a poor clue, I think.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: octofem</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/09/22/financial-times-13497-hamilton/#comment-121911</link>
		<dc:creator>octofem</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Sep 2010 10:09:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=21359#comment-121911</guid>
		<description><![CDATA[PS.  That was not quite in the 19th century I assure you!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>PS.  That was not quite in the 19th century I assure you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: octofem</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2010/09/22/financial-times-13497-hamilton/#comment-121910</link>
		<dc:creator>octofem</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Sep 2010 10:07:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=21359#comment-121910</guid>
		<description><![CDATA[Hi Gaufrid.  When I was growing up on Tyneside, the word &#039;reach&#039; was always used for strained vomiting.  A poisoned cat, for instance , would be said to be &#039;reaching&#039; on the front lawn.  Probably just a mispronunciation originally.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Gaufrid.  When I was growing up on Tyneside, the word &#8216;reach&#8217; was always used for strained vomiting.  A poisoned cat, for instance , would be said to be &#8216;reaching&#8217; on the front lawn.  Probably just a mispronunciation originally.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
