<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Guardian Prize Puzzle 25,280 by Paul</title>
	<atom:link href="http://www.fifteensquared.net/2011/04/02/guardian-prize-puzzle-25280-by-paul/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fifteensquared.net/2011/04/02/guardian-prize-puzzle-25280-by-paul/</link>
	<description>Never knowingly undersolved.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 May 2013 17:26:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: tupu</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/04/02/guardian-prize-puzzle-25280-by-paul/#comment-155737</link>
		<dc:creator>tupu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Apr 2011 13:51:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=27882#comment-155737</guid>
		<description><![CDATA[Hi and many thanks Peedee. 

In my own case, as I said, my original mistake was not a typo but an unwarranted assumption.

:) I know what you mean about &#039;spraying the screen&#039; and it gets worse as I get older! And re whole words - I once again produced a &#039;their&#039; instead of &#039;there&#039; the other day despite having done it so often before.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi and many thanks Peedee. </p>
<p>In my own case, as I said, my original mistake was not a typo but an unwarranted assumption.</p>
<p> <img src='http://www.fifteensquared.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  I know what you mean about &#8216;spraying the screen&#8217; and it gets worse as I get older! And re whole words &#8211; I once again produced a &#8216;their&#8217; instead of &#8216;there&#8217; the other day despite having done it so often before.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PeeDee</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/04/02/guardian-prize-puzzle-25280-by-paul/#comment-155735</link>
		<dc:creator>PeeDee</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Apr 2011 13:17:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=27882#comment-155735</guid>
		<description><![CDATA[Hi tupu, my apologies for not vsiting the blog sooner.  I&#039;m travelling in the USA at the moment and can&#039;t get internet acess very often.  The &#039;D&#039; in 18, 24, 23... is obviously a mistake, I will correct it to &#039;S&#039; immediately, thanks for pointing this out.  I guess &#039;D&#039; being next to &#039;S&#039; on the keyboard probably has a lot to do with it.

I promise to try harder in future!

I worked in IT for most of my career, and have always used the computer to write, in fact I have almost forgotton how to write by hand.  The typical IT programmers typing style is to spray the screen with letters and then go back and correct the typos, usually having the computer point out the syntax errors in the resulting program automatically (as opposed to &#039;classically&#039; trained typists where going back over work was just not possible without tippex).   

Some typo&#039;s are not always so straightforward.  An experienced keyboard user will type whole words rather than individual letters, so sometimes typos are slips of the brain rather than slips of the finger, where an entire word gets substituted for the original.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi tupu, my apologies for not vsiting the blog sooner.  I&#8217;m travelling in the USA at the moment and can&#8217;t get internet acess very often.  The &#8216;D&#8217; in 18, 24, 23&#8230; is obviously a mistake, I will correct it to &#8216;S&#8217; immediately, thanks for pointing this out.  I guess &#8216;D&#8217; being next to &#8216;S&#8217; on the keyboard probably has a lot to do with it.</p>
<p>I promise to try harder in future!</p>
<p>I worked in IT for most of my career, and have always used the computer to write, in fact I have almost forgotton how to write by hand.  The typical IT programmers typing style is to spray the screen with letters and then go back and correct the typos, usually having the computer point out the syntax errors in the resulting program automatically (as opposed to &#8216;classically&#8217; trained typists where going back over work was just not possible without tippex).   </p>
<p>Some typo&#8217;s are not always so straightforward.  An experienced keyboard user will type whole words rather than individual letters, so sometimes typos are slips of the brain rather than slips of the finger, where an entire word gets substituted for the original.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tupu</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/04/02/guardian-prize-puzzle-25280-by-paul/#comment-155720</link>
		<dc:creator>tupu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Apr 2011 07:57:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=27882#comment-155720</guid>
		<description><![CDATA[It is a pity that Peedee has not come back to the blog. Bloggers receive all comments, as I understand it, and those who don&#039;t &#039;come back&#039; on errors etc are not, I&#039;m afraid, completing the job however excellently, as in this case, they have started it.

My own experience of the little mistake in his rendition of 18, 24, 23, 7 relates to several others&#039; comments on the use of &#039;well known&#039; quotations which one thinks one knows and then may or may not parse correctly. I was comvinced I knew the line as &#039;the p. who had no toes&#039; and then on trying to parse it found myself puzzled by the absence of a &#039;d&#039; in the fodder. My first arrogant reaction was to wonder if the clue might be wrong! I then drew it to my son&#039;s attention, and he came up with the correct quotation. Of course Peedee&#039;s error may well be just a &#039;typo&#039; (as in 12) - it would be nice to know - but in my own case at least it involved rather more.

I suppose it is up to us to try to make sure we have actually got this kind of answer right, but it appears that solvers don&#039;t always do this - in part possibly as a reaction to the type of clue itself. Perhaps it is possible for setters to somehow tempt solvers into more careful solving of such clues - I don&#039;t know. In itself, the clue was of course perfectly correct and the surface was nicely relevant.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is a pity that Peedee has not come back to the blog. Bloggers receive all comments, as I understand it, and those who don&#8217;t &#8216;come back&#8217; on errors etc are not, I&#8217;m afraid, completing the job however excellently, as in this case, they have started it.</p>
<p>My own experience of the little mistake in his rendition of 18, 24, 23, 7 relates to several others&#8217; comments on the use of &#8216;well known&#8217; quotations which one thinks one knows and then may or may not parse correctly. I was comvinced I knew the line as &#8216;the p. who had no toes&#8217; and then on trying to parse it found myself puzzled by the absence of a &#8216;d&#8217; in the fodder. My first arrogant reaction was to wonder if the clue might be wrong! I then drew it to my son&#8217;s attention, and he came up with the correct quotation. Of course Peedee&#8217;s error may well be just a &#8216;typo&#8217; (as in 12) &#8211; it would be nice to know &#8211; but in my own case at least it involved rather more.</p>
<p>I suppose it is up to us to try to make sure we have actually got this kind of answer right, but it appears that solvers don&#8217;t always do this &#8211; in part possibly as a reaction to the type of clue itself. Perhaps it is possible for setters to somehow tempt solvers into more careful solving of such clues &#8211; I don&#8217;t know. In itself, the clue was of course perfectly correct and the surface was nicely relevant.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: muck</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/04/02/guardian-prize-puzzle-25280-by-paul/#comment-155705</link>
		<dc:creator>muck</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Apr 2011 21:58:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=27882#comment-155705</guid>
		<description><![CDATA[Thanks PD for an excellent blog.
I didn&#039;t much like the puzzle: got LEAR and THE OWL AND THE PUSSYCAT quickly, but had to Google for my other partial 18etc guesses: NO TOES and LUMINOUS NOSE.
There were some other good Paulian clues though: COWSLIP and SCRUMPY.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks PD for an excellent blog.<br />
I didn&#8217;t much like the puzzle: got LEAR and THE OWL AND THE PUSSYCAT quickly, but had to Google for my other partial 18etc guesses: NO TOES and LUMINOUS NOSE.<br />
There were some other good Paulian clues though: COWSLIP and SCRUMPY.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: smoz</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/04/02/guardian-prize-puzzle-25280-by-paul/#comment-155703</link>
		<dc:creator>smoz</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Apr 2011 21:27:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=27882#comment-155703</guid>
		<description><![CDATA[I really liked this puzzle, probably mostly because I&#039;m not very good(yet).....still haven&#039;t completed an Aracaria. Like others when I spotted Lear I reached for my Complete Works. Thankfully the answers lay elsewhwere and luminous pointed me in the right direction. Lots of fun. Please remember us newbies.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I really liked this puzzle, probably mostly because I&#8217;m not very good(yet)&#8230;..still haven&#8217;t completed an Aracaria. Like others when I spotted Lear I reached for my Complete Works. Thankfully the answers lay elsewhwere and luminous pointed me in the right direction. Lots of fun. Please remember us newbies.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Geoff</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/04/02/guardian-prize-puzzle-25280-by-paul/#comment-155701</link>
		<dc:creator>Geoff</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Apr 2011 20:28:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=27882#comment-155701</guid>
		<description><![CDATA[Thanks, PeeDee.

Like most other correspondents, I got LEAR quite rapidly, but had to work around the linked clues for some time until I had enough crossing letters to work out what was going on.  As with Robi and Coffee, it was spotting &#039;luminous&#039; that gave the game away.  Being familiar with Edward L&#039;s main works, I was then able to fill in all the long answers immediately, without recourse to the wordplay.  As I usually do in these circumstances, I then looked back at the clues to see how the charades worked - but as these didn&#039;t spring out at me, I abandoned the study, finished off the puzzle, and went off to do something useful.  This was the only downside to an otherwise enjoyable exercise.  

But I enjoy the great variety of Guardian crosswords and I like to have puzzles of this type now and again.

Some good clues elswhere - I particularly enjoyed 17a, 20a, 25a, 2d and 14d.

Etymological point of interest: COWSLIP is from the Old English &#039;cuslyppe&#039; or &#039;cusloppe&#039;, ie cow dung, presumably because the plant (Primula veris) was associated with cow pastures.  Hence an inadvertent bit of Paul ribaldry.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, PeeDee.</p>
<p>Like most other correspondents, I got LEAR quite rapidly, but had to work around the linked clues for some time until I had enough crossing letters to work out what was going on.  As with Robi and Coffee, it was spotting &#8216;luminous&#8217; that gave the game away.  Being familiar with Edward L&#8217;s main works, I was then able to fill in all the long answers immediately, without recourse to the wordplay.  As I usually do in these circumstances, I then looked back at the clues to see how the charades worked &#8211; but as these didn&#8217;t spring out at me, I abandoned the study, finished off the puzzle, and went off to do something useful.  This was the only downside to an otherwise enjoyable exercise.  </p>
<p>But I enjoy the great variety of Guardian crosswords and I like to have puzzles of this type now and again.</p>
<p>Some good clues elswhere &#8211; I particularly enjoyed 17a, 20a, 25a, 2d and 14d.</p>
<p>Etymological point of interest: COWSLIP is from the Old English &#8216;cuslyppe&#8217; or &#8216;cusloppe&#8217;, ie cow dung, presumably because the plant (Primula veris) was associated with cow pastures.  Hence an inadvertent bit of Paul ribaldry.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Wolfie</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/04/02/guardian-prize-puzzle-25280-by-paul/#comment-155698</link>
		<dc:creator>Wolfie</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Apr 2011 19:24:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=27882#comment-155698</guid>
		<description><![CDATA[Glad you are of the same mind as myself RCWhiting #12, though having led a fairly sheltered life I may have had less experience than you of the art of burlesque.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Glad you are of the same mind as myself RCWhiting #12, though having led a fairly sheltered life I may have had less experience than you of the art of burlesque.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: roT</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/04/02/guardian-prize-puzzle-25280-by-paul/#comment-155694</link>
		<dc:creator>roT</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Apr 2011 18:38:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=27882#comment-155694</guid>
		<description><![CDATA[Undoubtedly Pul put a lot of effort into the construction of the grid. It is a shame that almost every clue could be solved by their definitions alone.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Undoubtedly Pul put a lot of effort into the construction of the grid. It is a shame that almost every clue could be solved by their definitions alone.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Coffee</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/04/02/guardian-prize-puzzle-25280-by-paul/#comment-155689</link>
		<dc:creator>Coffee</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Apr 2011 15:47:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=27882#comment-155689</guid>
		<description><![CDATA[I also thought it would all be quotes from King Lear &amp; was quite pleased at that, it being a favourite of mine. Got very frustrated when I couldn&#039;t work in Serpent&#039;s tooth, Vile jelly and the rest.... it was only when LUMINOUS appeared that the light bulb was illuminated....we have a lovely old copy of The Quangle Wangle, must have read it hundreds of times. Kicks self....
those who don&#039;t like linked clues will not be happy today, heh heh.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I also thought it would all be quotes from King Lear &amp; was quite pleased at that, it being a favourite of mine. Got very frustrated when I couldn&#8217;t work in Serpent&#8217;s tooth, Vile jelly and the rest&#8230;. it was only when LUMINOUS appeared that the light bulb was illuminated&#8230;.we have a lovely old copy of The Quangle Wangle, must have read it hundreds of times. Kicks self&#8230;.<br />
those who don&#8217;t like linked clues will not be happy today, heh heh.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: crosser</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/04/02/guardian-prize-puzzle-25280-by-paul/#comment-155688</link>
		<dc:creator>crosser</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Apr 2011 15:15:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=27882#comment-155688</guid>
		<description><![CDATA[Thanks, Davy - of course it&#039;s Latin! I couldn&#039;t get Italian out of my mind.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Davy &#8211; of course it&#8217;s Latin! I couldn&#8217;t get Italian out of my mind.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
