<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Financial Times 13,717 by Cincinnus</title>
	<atom:link href="http://www.fifteensquared.net/2011/06/23/financial-times-13717-by-cincinnus/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fifteensquared.net/2011/06/23/financial-times-13717-by-cincinnus/</link>
	<description>Never knowingly undersolved.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 May 2013 12:59:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: Pete Maclean</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/06/23/financial-times-13717-by-cincinnus/#comment-162112</link>
		<dc:creator>Pete Maclean</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Jun 2011 16:31:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=30909#comment-162112</guid>
		<description><![CDATA[Decades ago, it was worse.  You sometimes needed to complete quotes from Shakespeare -- without a Google to look them up.

I had no trouble with Goneril here but am sometimes stumped by clues that expect me to know things about Christianity.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Decades ago, it was worse.  You sometimes needed to complete quotes from Shakespeare &#8212; without a Google to look them up.</p>
<p>I had no trouble with Goneril here but am sometimes stumped by clues that expect me to know things about Christianity.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bamberger</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/06/23/financial-times-13717-by-cincinnus/#comment-162105</link>
		<dc:creator>Bamberger</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Jun 2011 16:09:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=30909#comment-162105</guid>
		<description><![CDATA[It is very seldom that I get an all correct unaided solve so I was cross with 12a.

I had g?n?r?l and e,i&amp; o to fit in.

So genirol, genoril, ginerol, ginorel, goneril or gonirel? I had no idea at all. Of course I looked it up but very unhappy that knowledge of Shakespeare required. Not even someone that you might reasonably have heard of e.g Shylock, Falstaff.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is very seldom that I get an all correct unaided solve so I was cross with 12a.</p>
<p>I had g?n?r?l and e,i&amp; o to fit in.</p>
<p>So genirol, genoril, ginerol, ginorel, goneril or gonirel? I had no idea at all. Of course I looked it up but very unhappy that knowledge of Shakespeare required. Not even someone that you might reasonably have heard of e.g Shylock, Falstaff.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pete Maclean</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/06/23/financial-times-13717-by-cincinnus/#comment-162085</link>
		<dc:creator>Pete Maclean</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Jun 2011 12:23:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=30909#comment-162085</guid>
		<description><![CDATA[Hi John,

Bay Rum is a cologne, used as far as I know by men.  I once worked for a fellow who used it which is how I knew the name.  It is made in Bermuda.  &quot;Brum&quot; is a colloquial name for Birmingham (the British city, not the one in Alabama).  I was unaware of how this name came about so just looked it up to learn that it is a short form of Brummagem which is the city&#039;s name in its local dialect.  The wordplay of the clue has &quot;Lady regularly&quot; meaning take the even letters in LADY (not a device I like much).

I did not think much of 13A either.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi John,</p>
<p>Bay Rum is a cologne, used as far as I know by men.  I once worked for a fellow who used it which is how I knew the name.  It is made in Bermuda.  &#8220;Brum&#8221; is a colloquial name for Birmingham (the British city, not the one in Alabama).  I was unaware of how this name came about so just looked it up to learn that it is a short form of Brummagem which is the city&#8217;s name in its local dialect.  The wordplay of the clue has &#8220;Lady regularly&#8221; meaning take the even letters in LADY (not a device I like much).</p>
<p>I did not think much of 13A either.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: john newman</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/06/23/financial-times-13717-by-cincinnus/#comment-162082</link>
		<dc:creator>john newman</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Jun 2011 11:41:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=30909#comment-162082</guid>
		<description><![CDATA[Thanks Pete

You will have to explain 20 down to me.  Don&#039;t know much about perfume or Birmingham.

Made a mistake with 4A.  Had SWINGERS.  It was the swinging 60s wasn&#039;t it?  I erroneously thought swinge-rs were not to be trusted.

Don&#039;t like 13A much.  Understand it, but don&#039;t like it.
cheers
John]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks Pete</p>
<p>You will have to explain 20 down to me.  Don&#8217;t know much about perfume or Birmingham.</p>
<p>Made a mistake with 4A.  Had SWINGERS.  It was the swinging 60s wasn&#8217;t it?  I erroneously thought swinge-rs were not to be trusted.</p>
<p>Don&#8217;t like 13A much.  Understand it, but don&#8217;t like it.<br />
cheers<br />
John</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bryan</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/06/23/financial-times-13717-by-cincinnus/#comment-161944</link>
		<dc:creator>Bryan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Jun 2011 05:12:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=30909#comment-161944</guid>
		<description><![CDATA[Many thanks Pete and Cincinnus

This was very straightforward and enjoyable.

If only I could have afforded the postage, I would have bunged this off as an entry for a prize.

I shall now start saving up, just in case.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Many thanks Pete and Cincinnus</p>
<p>This was very straightforward and enjoyable.</p>
<p>If only I could have afforded the postage, I would have bunged this off as an entry for a prize.</p>
<p>I shall now start saving up, just in case.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
