<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Guardian N° 25,411 by Gordius</title>
	<atom:link href="http://www.fifteensquared.net/2011/08/26/guardian-n%C2%B0-25411-by-gordius/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fifteensquared.net/2011/08/26/guardian-n%c2%b0-25411-by-gordius/</link>
	<description>Never knowingly undersolved.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 May 2013 01:17:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: Mr Beaver</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/08/26/guardian-n%c2%b0-25411-by-gordius/#comment-168271</link>
		<dc:creator>Mr Beaver</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Aug 2011 07:55:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=33467#comment-168271</guid>
		<description><![CDATA[Pie: It&#039;s the &#039;he&#039; at the start of the clue.  A bit awkward, though, I agree..]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pie: It&#8217;s the &#8216;he&#8217; at the start of the clue.  A bit awkward, though, I agree..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pie Quay</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/08/26/guardian-n%c2%b0-25411-by-gordius/#comment-168256</link>
		<dc:creator>Pie Quay</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2011 23:44:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=33467#comment-168256</guid>
		<description><![CDATA[I didnt much like this one. Where does the &#039;man&#039; come from in 13a?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I didnt much like this one. Where does the &#8216;man&#8217; come from in 13a?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RCWhiting</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/08/26/guardian-n%c2%b0-25411-by-gordius/#comment-168249</link>
		<dc:creator>RCWhiting</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2011 20:50:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=33467#comment-168249</guid>
		<description><![CDATA[FTM
But isn&#039;t the point of a cryptic crossword that the cryptic will give you all or at least part of the solution which will then fit the definition. Otherwise it is just a non-cryptic with some redundant cryptic bits added on?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>FTM<br />
But isn&#8217;t the point of a cryptic crossword that the cryptic will give you all or at least part of the solution which will then fit the definition. Otherwise it is just a non-cryptic with some redundant cryptic bits added on?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: FranTom Menace</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/08/26/guardian-n%c2%b0-25411-by-gordius/#comment-168248</link>
		<dc:creator>FranTom Menace</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2011 20:41:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=33467#comment-168248</guid>
		<description><![CDATA[Well 1a was the last one in for us, I got it after looking at the last word and going through the alphabet for the first letter!  Got it straight away when I had the TU_A_E_.
We really enjoyed today&#039;s puzzle, every clue a good&#039;un with the possible exception of chairlift (a pretty woolly cd).

Regarding RCWhiting at 13, I often think &#039;that&#039;s clever&#039;.  Most of the time when I put in the solution and parse the clue afterwards I take that to mean the compiler has actually been cleverer than me!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well 1a was the last one in for us, I got it after looking at the last word and going through the alphabet for the first letter!  Got it straight away when I had the TU_A_E_.<br />
We really enjoyed today&#8217;s puzzle, every clue a good&#8217;un with the possible exception of chairlift (a pretty woolly cd).</p>
<p>Regarding RCWhiting at 13, I often think &#8216;that&#8217;s clever&#8217;.  Most of the time when I put in the solution and parse the clue afterwards I take that to mean the compiler has actually been cleverer than me!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chas</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/08/26/guardian-n%c2%b0-25411-by-gordius/#comment-168243</link>
		<dc:creator>chas</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2011 18:45:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=33467#comment-168243</guid>
		<description><![CDATA[Thanks to PeterO for the blog.

I delayed myself for a while on 10a by insisting that GO was the first two-letter word. Eventually I saw the light.

I liked CHAPL[A]IN and I loved NEIGHED, once I had looked up Incitatus :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks to PeterO for the blog.</p>
<p>I delayed myself for a while on 10a by insisting that GO was the first two-letter word. Eventually I saw the light.</p>
<p>I liked CHAPL[A]IN and I loved NEIGHED, once I had looked up Incitatus <img src='http://www.fifteensquared.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gail S</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/08/26/guardian-n%c2%b0-25411-by-gordius/#comment-168241</link>
		<dc:creator>Gail S</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2011 18:01:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=33467#comment-168241</guid>
		<description><![CDATA[Interesting to see how you worked out 15ac - mores.  I immediately saw that and thought of O tempora! O mores! from Cicero (language of 1ac)- thus it was the second matter in a very famous Latin quotation.  In fact, that&#039;s what put me onto the fact that 1ac must be Latin.

Of course, it also works out beautifully from mo and res.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting to see how you worked out 15ac &#8211; mores.  I immediately saw that and thought of O tempora! O mores! from Cicero (language of 1ac)- thus it was the second matter in a very famous Latin quotation.  In fact, that&#8217;s what put me onto the fact that 1ac must be Latin.</p>
<p>Of course, it also works out beautifully from mo and res.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PeterO</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/08/26/guardian-n%c2%b0-25411-by-gordius/#comment-168240</link>
		<dc:creator>PeterO</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2011 17:34:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=33467#comment-168240</guid>
		<description><![CDATA[Two off-beam references to the Urban Dictionary in as many days. I hope I don&#039;t detect a theme. Anyway, who is this &quot;famous Greek eunuch Incitales&quot;? Even Google has not heard of him outside the UD quote.
Derek - I&#039;m not sure why you object to changing sides. L &amp; R are sides, as in &quot;this terrible pain in all the diodes down my left side&quot;, even if you are lying down or standing on your head.
MikeC - I agree with you over 1A. It took me quite a while to guess that we might be dealing with a Latin phrase, and then hunt for something suitable. I may have the odd pound coin salted away somewhere, but I&#039;m not sure where, and the edges of dollar coins do not make for very interesting reading. Still, when the penny (or pound) finally dropped, it does make for a neat clue as CDs go.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Two off-beam references to the Urban Dictionary in as many days. I hope I don&#8217;t detect a theme. Anyway, who is this &#8220;famous Greek eunuch Incitales&#8221;? Even Google has not heard of him outside the UD quote.<br />
Derek &#8211; I&#8217;m not sure why you object to changing sides. L &amp; R are sides, as in &#8220;this terrible pain in all the diodes down my left side&#8221;, even if you are lying down or standing on your head.<br />
MikeC &#8211; I agree with you over 1A. It took me quite a while to guess that we might be dealing with a Latin phrase, and then hunt for something suitable. I may have the odd pound coin salted away somewhere, but I&#8217;m not sure where, and the edges of dollar coins do not make for very interesting reading. Still, when the penny (or pound) finally dropped, it does make for a neat clue as CDs go.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RCWhiting</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/08/26/guardian-n%c2%b0-25411-by-gordius/#comment-168236</link>
		<dc:creator>RCWhiting</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2011 17:16:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=33467#comment-168236</guid>
		<description><![CDATA[Thanks all
Not quite up to the high standard of Wed/Thurs but still a good challenge for one&#039;s money.
I liked 17ac (rather Rufusian, I thought), 7 d and 2 d.
Derek, &#039;left(L)&#039; and &#039;right(R) are sides irrespective of where they appear so I think 2d is fine.
I have recently decided that the most critical parts of a cryptic crossword are the definitions. One sometimes gets the impression that the setter has spent so much effort on the cryptic and then just thrown in a definition so obvious that all the effort is wasted.
I do not like to write in a solution  (especially with crossing letters) from the definition and then read the cryptic and think &quot;that&#039;s clever&quot;. It&#039;s not really!
There were two fine examples of good definitions today in 1ac and 8d.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks all<br />
Not quite up to the high standard of Wed/Thurs but still a good challenge for one&#8217;s money.<br />
I liked 17ac (rather Rufusian, I thought), 7 d and 2 d.<br />
Derek, &#8216;left(L)&#8217; and &#8216;right(R) are sides irrespective of where they appear so I think 2d is fine.<br />
I have recently decided that the most critical parts of a cryptic crossword are the definitions. One sometimes gets the impression that the setter has spent so much effort on the cryptic and then just thrown in a definition so obvious that all the effort is wasted.<br />
I do not like to write in a solution  (especially with crossing letters) from the definition and then read the cryptic and think &#8220;that&#8217;s clever&#8221;. It&#8217;s not really!<br />
There were two fine examples of good definitions today in 1ac and 8d.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bryan</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/08/26/guardian-n%c2%b0-25411-by-gordius/#comment-168234</link>
		<dc:creator>Bryan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2011 17:12:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=33467#comment-168234</guid>
		<description><![CDATA[Many thanks PeterO &amp; Gaufrid

This was too tough for me and I would never have got 1a ever. 

Very disappointing!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Many thanks PeterO &amp; Gaufrid</p>
<p>This was too tough for me and I would never have got 1a ever. </p>
<p>Very disappointing!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MikeC</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/08/26/guardian-n%c2%b0-25411-by-gordius/#comment-168233</link>
		<dc:creator>MikeC</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2011 16:47:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=33467#comment-168233</guid>
		<description><![CDATA[Thanks PeterO, and Gordius (mostly). I did eventually manage this one but I was very unenthusiastic about 1a (google struggled with it). A simple cryptic definition of a not very well known non-English phrase seems a touch unfair to me. The same answer with a different type of clue (anagram, charade, . . . ) would be far more acceptable. I think the root of my displeasure is that solving the clue is difficult if you don&#039;t already know the answer - whereas I think most of the pleasure in cryptic crossword solving comes in working one&#039;s way to the solution. I want more play in my word-play!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks PeterO, and Gordius (mostly). I did eventually manage this one but I was very unenthusiastic about 1a (google struggled with it). A simple cryptic definition of a not very well known non-English phrase seems a touch unfair to me. The same answer with a different type of clue (anagram, charade, . . . ) would be far more acceptable. I think the root of my displeasure is that solving the clue is difficult if you don&#8217;t already know the answer &#8211; whereas I think most of the pleasure in cryptic crossword solving comes in working one&#8217;s way to the solution. I want more play in my word-play!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
