<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Guardian 25,447 / Araucaria</title>
	<atom:link href="http://www.fifteensquared.net/2011/10/07/guardian-25447-guardian/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fifteensquared.net/2011/10/07/guardian-25447-guardian/</link>
	<description>Never knowingly undersolved.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 May 2013 11:33:01 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: Tim</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/10/07/guardian-25447-guardian/#comment-171528</link>
		<dc:creator>Tim</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Oct 2011 14:13:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=35255#comment-171528</guid>
		<description><![CDATA[NORTON - that&#039;s the one I couldnt solve and I am kicking my self as that&#039;s the way my wife pronounces &quot;northern&quot; as in &quot;come on Northern Ireland&quot; - she&#039;s from Tyrone (pronounced ti as in tin roan). As for Eileen and RCW tiff, calm down. Otherwise as bogbrush would say &quot;great stuff guys&quot;. Now I must get on with tonight&#039;s pub quiz.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>NORTON &#8211; that&#8217;s the one I couldnt solve and I am kicking my self as that&#8217;s the way my wife pronounces &#8220;northern&#8221; as in &#8220;come on Northern Ireland&#8221; &#8211; she&#8217;s from Tyrone (pronounced ti as in tin roan). As for Eileen and RCW tiff, calm down. Otherwise as bogbrush would say &#8220;great stuff guys&#8221;. Now I must get on with tonight&#8217;s pub quiz.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Martin P</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/10/07/guardian-25447-guardian/#comment-171444</link>
		<dc:creator>Martin P</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Oct 2011 00:12:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=35255#comment-171444</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Arsey writing&quot; as Jonathan Ross might say.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Arsey writing&#8221; as Jonathan Ross might say.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eileen</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/10/07/guardian-25447-guardian/#comment-171431</link>
		<dc:creator>Eileen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2011 20:20:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=35255#comment-171431</guid>
		<description><![CDATA[Thank goodness I&#039;m not a teacher any more. This is where I do give up!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank goodness I&#8217;m not a teacher any more. This is where I do give up!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RCWhiting</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/10/07/guardian-25447-guardian/#comment-171430</link>
		<dc:creator>RCWhiting</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2011 19:42:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=35255#comment-171430</guid>
		<description><![CDATA[&quot;definition in 8ac is not ‘in the home’ but ‘the home’&quot;
That&#039;s presumptuous!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;definition in 8ac is not ‘in the home’ but ‘the home’&#8221;<br />
That&#8217;s presumptuous!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eileen</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/10/07/guardian-25447-guardian/#comment-171429</link>
		<dc:creator>Eileen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2011 18:57:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=35255#comment-171429</guid>
		<description><![CDATA[Oops! - thankfulLy, I do!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oops! &#8211; thankfulLy, I do!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eileen</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/10/07/guardian-25447-guardian/#comment-171428</link>
		<dc:creator>Eileen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2011 18:55:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=35255#comment-171428</guid>
		<description><![CDATA[RCWhiting 

If this were not my blog, I wouldn&#039;t be coming back to you [in fact, I probably wouldn&#039;t have risen to your previous comment, since we both know we&#039;re poles apart on [among other things] what I call &#039;loose cluing&#039; and you call &#039;allusive definitions&#039;] but, as a former teacher, I [often irritatingly, to myself, and, I&#039;m sure, to others!]  find I can&#039;t not respond to queries that arise on my watch. 

However, I can&#039;t think of anything to add to my previous comment, so I&#039;ll just have to paraphrase: the definition in 8ac is not &#039;in the home&#039; but &#039;the home&#039;, for which, unlike &#039;kitchen&#039; or &#039;security&#039;, &#039;fireside&#039; is a dictionary definition, as I quoted earlier.

&quot;You knew the synecdochic connection only after you had decided the answer was ‘fireside’ because it fits the cryptic.&quot; is a rather presumptuous statement. I would quite naturally talk of &#039;my own fireside&#039; [and I&#039;m sure I have], even if I didn&#039;t literally have one. Thankfuly, i do - a rather nice Edwardian one. :-)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>RCWhiting </p>
<p>If this were not my blog, I wouldn&#8217;t be coming back to you [in fact, I probably wouldn't have risen to your previous comment, since we both know we're poles apart on [among other things] what I call &#8216;loose cluing&#8217; and you call &#8216;allusive definitions&#8217;] but, as a former teacher, I [often irritatingly, to myself, and, I'm sure, to others!]  find I can&#8217;t not respond to queries that arise on my watch. </p>
<p>However, I can&#8217;t think of anything to add to my previous comment, so I&#8217;ll just have to paraphrase: the definition in 8ac is not &#8216;in the home&#8217; but &#8216;the home&#8217;, for which, unlike &#8216;kitchen&#8217; or &#8216;security&#8217;, &#8216;fireside&#8217; is a dictionary definition, as I quoted earlier.</p>
<p>&#8220;You knew the synecdochic connection only after you had decided the answer was ‘fireside’ because it fits the cryptic.&#8221; is a rather presumptuous statement. I would quite naturally talk of &#8216;my own fireside&#8217; [and I'm sure I have], even if I didn&#8217;t literally have one. Thankfuly, i do &#8211; a rather nice Edwardian one. <img src='http://www.fifteensquared.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RCWhiting</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/10/07/guardian-25447-guardian/#comment-171426</link>
		<dc:creator>RCWhiting</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2011 17:53:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=35255#comment-171426</guid>
		<description><![CDATA[If you haven&#039;t done so, go back to yesterday and read Arachne&#039;s late comment.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If you haven&#8217;t done so, go back to yesterday and read Arachne&#8217;s late comment.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RCWhiting</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/10/07/guardian-25447-guardian/#comment-171422</link>
		<dc:creator>RCWhiting</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2011 17:47:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=35255#comment-171422</guid>
		<description><![CDATA[I am sorry, Eileen, but &#039;in the home&#039; could have a thousand meanings, all as equally related as &#039;fireside&#039;
You knew the synecdochic connection only after you had decided the answer was &#039;fireside&#039; because it fits the cryptic.
If the cryptic had clearly given me &#039;kitchen&#039; or &#039;security&#039; etc I would have written them in with equal alacrity.
I am not complaining, I like vague definitions which insist that you solve the cryptic - as you know.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am sorry, Eileen, but &#8216;in the home&#8217; could have a thousand meanings, all as equally related as &#8216;fireside&#8217;<br />
You knew the synecdochic connection only after you had decided the answer was &#8216;fireside&#8217; because it fits the cryptic.<br />
If the cryptic had clearly given me &#8216;kitchen&#8217; or &#8216;security&#8217; etc I would have written them in with equal alacrity.<br />
I am not complaining, I like vague definitions which insist that you solve the cryptic &#8211; as you know.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chas</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/10/07/guardian-25447-guardian/#comment-171414</link>
		<dc:creator>chas</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2011 16:00:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=35255#comment-171414</guid>
		<description><![CDATA[RCWhiting
If I had known of such a critic then I might, perhaps, have grasped Norton. At least I have heard of those motor bikes.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>RCWhiting<br />
If I had known of such a critic then I might, perhaps, have grasped Norton. At least I have heard of those motor bikes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eileen</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/10/07/guardian-25447-guardian/#comment-171412</link>
		<dc:creator>Eileen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2011 15:42:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=35255#comment-171412</guid>
		<description><![CDATA[RCWhiting

The definition in 8ac is not vague nor allusive but synecdochic: in fact, Chambers gives &#039;home&#039; and Collins &#039;the home&#039; as a definition of &#039;fireside&#039;. Unlike 18ac on which I commented, &#039;in&#039; here is simply a joining word.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>RCWhiting</p>
<p>The definition in 8ac is not vague nor allusive but synecdochic: in fact, Chambers gives &#8216;home&#8217; and Collins &#8216;the home&#8217; as a definition of &#8216;fireside&#8217;. Unlike 18ac on which I commented, &#8216;in&#8217; here is simply a joining word.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
