<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Guardian 25,480 &#8211; Pasquale</title>
	<atom:link href="http://www.fifteensquared.net/2011/11/15/guardian-25480-pasquale/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fifteensquared.net/2011/11/15/guardian-25480-pasquale/</link>
	<description>Never knowingly undersolved.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 May 2013 04:54:44 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: Huw Powell</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/11/15/guardian-25480-pasquale/#comment-174751</link>
		<dc:creator>Huw Powell</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2011 23:54:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=36794#comment-174751</guid>
		<description><![CDATA[Ah, I see, thanks Eileen!  Today for the first time I looked at &quot;recent posts&quot;, realizing that since I am always posting a day or two or ten after the puzzles and blogs come out I should look for posts on older puzzles since they might be replies to me - and was rewarded for the effort on the first go.

See you all over the rest of the blogs!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, I see, thanks Eileen!  Today for the first time I looked at &#8220;recent posts&#8221;, realizing that since I am always posting a day or two or ten after the puzzles and blogs come out I should look for posts on older puzzles since they might be replies to me &#8211; and was rewarded for the effort on the first go.</p>
<p>See you all over the rest of the blogs!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eileen</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/11/15/guardian-25480-pasquale/#comment-174659</link>
		<dc:creator>Eileen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 21:28:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=36794#comment-174659</guid>
		<description><![CDATA[Hi Huw, if you&#039;re still there.

I think you didn&#039;t read Dave Ellison&#039;s link @17 ;-)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Huw, if you&#8217;re still there.</p>
<p>I think you didn&#8217;t read Dave Ellison&#8217;s link @17 <img src='http://www.fifteensquared.net/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Huw Powell</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/11/15/guardian-25480-pasquale/#comment-174658</link>
		<dc:creator>Huw Powell</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 21:05:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=36794#comment-174658</guid>
		<description><![CDATA[Enjoyed this puzzle, it was a hard one-word-every-half-hour slog (or so it seemed), but an amusing ride.  I don&#039;t tend to notice surfaces much, but after reading the interview with Rufus yesterday and the attention he pays to making them smooth, I did notice some really nice ones here today. 1 and 26 spring to mind.

Had to use every trick in the book to finish this, 9 was last to go in.  Got 1 from one checked letter (the R), then was saddened to not be able to use a single one of the checked letters it gave me for ages!

Had a few I couldn&#039;t parse, so thanks for the blog Uncle Yap - one minor quibble, I found NOI at 24 to be &quot;An English term for Snazzy or Groovy.&quot; and was fine with that meaning &quot;top bod&quot;, though I agree &quot;No. 1&quot; works well too.

Eileen at 19, I think you&#039;ll want to visit the church on the equinox, not the solstice, for a due East sunrise.  In July (! should be June anyway) the sunrise will be far South of East.

Sil at 31, yes, I noticed the &quot;paired&quot; clues, seemed like there were quite a few more.  You mentioned nurses, cycles, and rogues... I thought that BACON and the essayist in 17 count; a couple of churches; stars/celebs; there may be more.

And thanks for the puzzle and dropping in on the blog, Pasquale!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Enjoyed this puzzle, it was a hard one-word-every-half-hour slog (or so it seemed), but an amusing ride.  I don&#8217;t tend to notice surfaces much, but after reading the interview with Rufus yesterday and the attention he pays to making them smooth, I did notice some really nice ones here today. 1 and 26 spring to mind.</p>
<p>Had to use every trick in the book to finish this, 9 was last to go in.  Got 1 from one checked letter (the R), then was saddened to not be able to use a single one of the checked letters it gave me for ages!</p>
<p>Had a few I couldn&#8217;t parse, so thanks for the blog Uncle Yap &#8211; one minor quibble, I found NOI at 24 to be &#8220;An English term for Snazzy or Groovy.&#8221; and was fine with that meaning &#8220;top bod&#8221;, though I agree &#8220;No. 1&#8243; works well too.</p>
<p>Eileen at 19, I think you&#8217;ll want to visit the church on the equinox, not the solstice, for a due East sunrise.  In July (! should be June anyway) the sunrise will be far South of East.</p>
<p>Sil at 31, yes, I noticed the &#8220;paired&#8221; clues, seemed like there were quite a few more.  You mentioned nurses, cycles, and rogues&#8230; I thought that BACON and the essayist in 17 count; a couple of churches; stars/celebs; there may be more.</p>
<p>And thanks for the puzzle and dropping in on the blog, Pasquale!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PeeDee</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/11/15/guardian-25480-pasquale/#comment-174611</link>
		<dc:creator>PeeDee</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 11:08:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=36794#comment-174611</guid>
		<description><![CDATA[Hi Sil, 

the way I read it was Shakespearean is &#039;by playwright, Joycean would be &#039;by novelist&#039;, so Elian would be &#039;by essayist&#039;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Sil, </p>
<p>the way I read it was Shakespearean is &#8216;by playwright, Joycean would be &#8216;by novelist&#8217;, so Elian would be &#8216;by essayist&#8217;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RCWhiting</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/11/15/guardian-25480-pasquale/#comment-174526</link>
		<dc:creator>RCWhiting</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 01:56:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=36794#comment-174526</guid>
		<description><![CDATA[Allan_C
I am also an (ex) chemist and I had exactly the same thought about &#039;titre&#039;.
Thanks sundry folk for confirming my thought on &#039;eastwards&#039;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Allan_C<br />
I am also an (ex) chemist and I had exactly the same thought about &#8216;titre&#8217;.<br />
Thanks sundry folk for confirming my thought on &#8216;eastwards&#8217;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: nusquam</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/11/15/guardian-25480-pasquale/#comment-174524</link>
		<dc:creator>nusquam</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 01:09:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=36794#comment-174524</guid>
		<description><![CDATA[Sil @31

I got interested in the question you addressed to Eileen, and I hope neither of you will mind if I reply.

basilicus,-a, -um is a Latin adjective derived from Greek, and means &#039;royal&#039;. The &#039;basilica&#039; building type which was adapted for church use implies an underlying feminine noun like &#039;oikia&#039; or &#039;stoa&#039; - a &#039;royal&#039; house or portico. The herb on the other hand is a specification of the Greek neuter word for basil &#039;ocimum&#039;, so we are dealing with &#039;royal&#039; basil. &#039;Ocimum&#039; survives in the scientific name for &#039;basil&#039;, which is &#039;Ocimum basilicum&#039;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sil @31</p>
<p>I got interested in the question you addressed to Eileen, and I hope neither of you will mind if I reply.</p>
<p>basilicus,-a, -um is a Latin adjective derived from Greek, and means &#8216;royal&#8217;. The &#8216;basilica&#8217; building type which was adapted for church use implies an underlying feminine noun like &#8216;oikia&#8217; or &#8216;stoa&#8217; &#8211; a &#8216;royal&#8217; house or portico. The herb on the other hand is a specification of the Greek neuter word for basil &#8216;ocimum&#8217;, so we are dealing with &#8216;royal&#8217; basil. &#8216;Ocimum&#8217; survives in the scientific name for &#8216;basil&#8217;, which is &#8216;Ocimum basilicum&#8217;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sil van den Hoek</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/11/15/guardian-25480-pasquale/#comment-174520</link>
		<dc:creator>Sil van den Hoek</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 23:50:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=36794#comment-174520</guid>
		<description><![CDATA[Thank you, PeeDee, for your &#039;help&#039;.
&#039;Banal piece&#039; meaning CORN is fine by me, but ELIAN for &#039;by essayist&#039; is not something on/at my wavelength.
Your explanation is clear enough, though.
Thanks.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you, PeeDee, for your &#8216;help&#8217;.<br />
&#8216;Banal piece&#8217; meaning CORN is fine by me, but ELIAN for &#8216;by essayist&#8217; is not something on/at my wavelength.<br />
Your explanation is clear enough, though.<br />
Thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Allan_C</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/11/15/guardian-25480-pasquale/#comment-174519</link>
		<dc:creator>Allan_C</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 23:46:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=36794#comment-174519</guid>
		<description><![CDATA[As a chemist I was going to quibble about TITRE which I&#039;ve always used only in the sense of the quantity of reagent required to complete the reaction in a titration.  But I find that it can also mean the concentration or strength of a solution.  Oh well! :&#124;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As a chemist I was going to quibble about TITRE which I&#8217;ve always used only in the sense of the quantity of reagent required to complete the reaction in a titration.  But I find that it can also mean the concentration or strength of a solution.  Oh well! <img src='http://www.fifteensquared.net/wp-includes/images/smilies/icon_neutral.gif' alt=':|' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PeeDee</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/11/15/guardian-25480-pasquale/#comment-174518</link>
		<dc:creator>PeeDee</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 23:38:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=36794#comment-174518</guid>
		<description><![CDATA[Hi Sil, &#039;banal piece&#039;=corn, i.e. something corny, and &#039;Elian&#039; meaning &#039;of Elia&#039; or &#039;by essayist&#039; Elia being the pseudonym of essayist Charles Lamb, author of &#039;Essays of Elia&#039;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Sil, &#8216;banal piece&#8217;=corn, i.e. something corny, and &#8216;Elian&#8217; meaning &#8216;of Elia&#8217; or &#8216;by essayist&#8217; Elia being the pseudonym of essayist Charles Lamb, author of &#8216;Essays of Elia&#8217;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sil van den Hoek</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2011/11/15/guardian-25480-pasquale/#comment-174517</link>
		<dc:creator>Sil van den Hoek</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 23:14:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=36794#comment-174517</guid>
		<description><![CDATA[A good puzzle by Pasquale [normally we say &#039;scrupulously fair&#039;] that did not match his previous crossword which was really sparkling, but so what?

Today we had RANKINE (just seen him somewhere else), TUNNELLED (with one L - Hi Boatman :)), OUNCE (can we, please, give this animal to Emma who lives in Ur?), one more THE/FT and BERLINERS (which Pasquale used a while ago with a similar construction - I know exactly where I was when we had that clue then).

Anyone noticed that there were a few couples today?
Two nurses (10ac,26ac), two cycles/cyclists (11ac, 22d), two rogues (26ac, 21d). 

The weakest link?  18ac (so agree, RCW). Didn&#039;t like 25ac either.

Of course, I know that BASILICAS here in the UK is the plural of BASILICA, so no problem with 16ac.
Yet, I can inform you that in Holland &#039;basilicum&#039; is the name of a herb that you all know as &#039;basil&#039;.  Since BASILICA might be the Latin plural form of &#039;basilicum&#039;, BASILICAS sounds odd to me.
Can you help me Eileen (out of my dreams?).

Thank you, UY (for the blog) and Pasquale (for the puzzle).
Oh, and I would appreciate it when someone comes up with the ultimate explanation of CORNELIAN, because I still do not get it at the moment.
It could be the wine, though :).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A good puzzle by Pasquale [normally we say 'scrupulously fair'] that did not match his previous crossword which was really sparkling, but so what?</p>
<p>Today we had RANKINE (just seen him somewhere else), TUNNELLED (with one L &#8211; Hi Boatman <img src='http://www.fifteensquared.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> ), OUNCE (can we, please, give this animal to Emma who lives in Ur?), one more THE/FT and BERLINERS (which Pasquale used a while ago with a similar construction &#8211; I know exactly where I was when we had that clue then).</p>
<p>Anyone noticed that there were a few couples today?<br />
Two nurses (10ac,26ac), two cycles/cyclists (11ac, 22d), two rogues (26ac, 21d). </p>
<p>The weakest link?  18ac (so agree, RCW). Didn&#8217;t like 25ac either.</p>
<p>Of course, I know that BASILICAS here in the UK is the plural of BASILICA, so no problem with 16ac.<br />
Yet, I can inform you that in Holland &#8216;basilicum&#8217; is the name of a herb that you all know as &#8216;basil&#8217;.  Since BASILICA might be the Latin plural form of &#8216;basilicum&#8217;, BASILICAS sounds odd to me.<br />
Can you help me Eileen (out of my dreams?).</p>
<p>Thank you, UY (for the blog) and Pasquale (for the puzzle).<br />
Oh, and I would appreciate it when someone comes up with the ultimate explanation of CORNELIAN, because I still do not get it at the moment.<br />
It could be the wine, though <img src='http://www.fifteensquared.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
