<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Financial Times 14,092 by Mudd</title>
	<atom:link href="http://www.fifteensquared.net/2012/09/06/financial-times-14092-by-mudd/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fifteensquared.net/2012/09/06/financial-times-14092-by-mudd/</link>
	<description>Never knowingly undersolved.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 19 May 2013 21:35:34 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: Pete Maclean</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2012/09/06/financial-times-14092-by-mudd/#comment-204885</link>
		<dc:creator>Pete Maclean</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Sep 2012 11:05:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=48686#comment-204885</guid>
		<description><![CDATA[Wil, I think now that I was a bit mixed up about 26ac.  Looking at it again in light of your comment it does seem more reasonable.  Thanks.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wil, I think now that I was a bit mixed up about 26ac.  Looking at it again in light of your comment it does seem more reasonable.  Thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Wil Ransome</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2012/09/06/financial-times-14092-by-mudd/#comment-204871</link>
		<dc:creator>Wil Ransome</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Sep 2012 21:36:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=48686#comment-204871</guid>
		<description><![CDATA[26ac seems to me to be OK, Pete: there are various types of stitch and one of them (I assume) is a back stitch, so to say &#039;For example, back&#039; is to say &#039;One example of a stitch is a back stitch&#039;.

Where I went wrong was to assume in 4ac that a fowler (&quot;fouler&quot;) was a retailer, someone who sold fowl; but he&#039;s really more someone who catches fowl, I think.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>26ac seems to me to be OK, Pete: there are various types of stitch and one of them (I assume) is a back stitch, so to say &#8216;For example, back&#8217; is to say &#8216;One example of a stitch is a back stitch&#8217;.</p>
<p>Where I went wrong was to assume in 4ac that a fowler (&#8220;fouler&#8221;) was a retailer, someone who sold fowl; but he&#8217;s really more someone who catches fowl, I think.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bryan</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2012/09/06/financial-times-14092-by-mudd/#comment-204740</link>
		<dc:creator>Bryan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Sep 2012 07:00:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=48686#comment-204740</guid>
		<description><![CDATA[Many thanks Pete &amp; Mudd.

This was very enjoyable and, even though I had opted for BRAHMS in 1a, the double meaning of the clue escaped me.

Your research, as always, is impeccable.

Naughty but impeccable.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Many thanks Pete &amp; Mudd.</p>
<p>This was very enjoyable and, even though I had opted for BRAHMS in 1a, the double meaning of the clue escaped me.</p>
<p>Your research, as always, is impeccable.</p>
<p>Naughty but impeccable.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: James</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2012/09/06/financial-times-14092-by-mudd/#comment-204689</link>
		<dc:creator>James</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 14:03:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=48686#comment-204689</guid>
		<description><![CDATA[For the &quot;more disgusting retailer&quot; at 4A, I had ICKIER which caused me no little trouble with the down clues.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>For the &#8220;more disgusting retailer&#8221; at 4A, I had ICKIER which caused me no little trouble with the down clues.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pete Maclean</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2012/09/06/financial-times-14092-by-mudd/#comment-204674</link>
		<dc:creator>Pete Maclean</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 11:41:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=48686#comment-204674</guid>
		<description><![CDATA[Hello crypticsue.  Thank you for commenting.  I may have tackled a very few DT cryptics back in the early 70s, probably without completing any clue for POCHARD.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello crypticsue.  Thank you for commenting.  I may have tackled a very few DT cryptics back in the early 70s, probably without completing any clue for POCHARD.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: crypticsue</title>
		<link>http://www.fifteensquared.net/2012/09/06/financial-times-14092-by-mudd/#comment-204670</link>
		<dc:creator>crypticsue</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2012 11:35:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://fifteensquared.net/?p=48686#comment-204670</guid>
		<description><![CDATA[You obviously didn&#039;t solve the DT cryptics back in the late 60s early 70s.   The POCHARD was a regular visitor to the crossword, so much so that when I ever saw one, I used to refer to it as the crossword puzzle duck.   

Tricky but nice - a perfect Saturday puzzle, thanks to Mudd and Pete]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You obviously didn&#8217;t solve the DT cryptics back in the late 60s early 70s.   The POCHARD was a regular visitor to the crossword, so much so that when I ever saw one, I used to refer to it as the crossword puzzle duck.   </p>
<p>Tricky but nice &#8211; a perfect Saturday puzzle, thanks to Mudd and Pete</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
