Financial Times 18,248 by MONK

Thanks to Monk for a fabulous puzzle.

Excellent fun. And a Happy Christmas Eve to Monk and solvers as well!

 picture of the completed grid

ACROSS
1. Chisel cast by European artist (7)
SCHIELE

CHISEL* (*cast) by E (European)
Egon Schiele, Austrian painter

5. Criticises male dog charging in front of settee (7)
IMPUGNS

(M (male) + PUG (dog) charging IN) + S[ettee] (front of)

9. Top meal excludes seconds (5)
UPPER

[s]UPPER (meal, excludes S (seconds))

10. Worker pinching barrel after work held back eg Cooper’s stock-in-trade? (9)
POTBOILER

TOILER (worker) pinching B (barrel) after OP< (work, <held back)

11. Slippery sort of mendacious salesman cleared out counterfeit rings (6,5)
FLYING SNAKE

(LYING (mendacious) + S[alesma]N (cleared out)); FAKE (counterfeit) rings

12. First Lady’s flat unfinished (3)
EVE

EVE[n] (flat, unfinished)
First lady biblically

13. Pursuing brilliant French novelist, high priests flag (5,3,7)
STARS AND STRIPES

Pursuing (STAR (brilliant); SAND (French novelist)); (PRIESTS)* (*high)
The nickname for the US flag

17. Mock oath adapted by Mr and Mrs with ties around colony (6,2,7)
SHIVER MY TIMBERS

(BY MR + MRS with TIES)* (*adapted)) around HIVE (colony)

20. Mark dunce’s first books (3)
DOT

D[unce] (first) + OT (books, Old Testament)

21. Animosity about Sterne novel characterised by halting dialogue? (11)
PINTERESQUE

PIQUE (animosity) about STERNE* (*novel)

24. Knees-up singer hosts first minutes after opening of rock festival (9)
CHRISTMAS

CHAS (knees up singer) hosts (IST (first) + M (minutes) after R[ock] (opening of))
From British pop duo Chas & Dave who did a Christmas TV special called Chas & Dave’s Christmas Knees-Up in 1982, followed by a Knees-Up series the following year

25. Stealing article by newspaper (5)
THEFT

THE (article) by FT (newspaper, Financial Times)

26. Knocked back drink after fine starters of unusually mild smoked pilchards? (7)
FUMADOS

SODA< (drink, <knocked back) after F (fine) + U[nusually] M[ild] (starters of)
Classic Spanish/Portuguese dish

27. Crammed too much into Sabbath day (7)
SWOTTED

OTT (too much, over the top) into (S (Sabbath) + WED (day))

DOWN
1. Clumsy tussles with exhausted fighting? (9)
SLUGFESTS

(TUSSLES with F[ightin]G (exhausted))* (*clumsy) – &lit

2. Willing fellow doffs cap (5)
HAPPY

[c]HAPPY (fellow, doffs cap)

3. Tasks former monarch to appear on South African money (7)
ERRANDS

ER (former monarch, Elizabeth Regina) to appear on RANDS (South African money)

4. Public showings of some sex positions (5)
EXPOS

[s]EX POS[itions] (some)

5. Concerned with Ford van being shifted? (2,7)
IN TRANSIT

IN (concerned with) + TRANSIT (Ford van)

6. Innovator’s joke in seaside-entertainment spot? (7)
PIONEER

ONE (joke) in PIER (seaside entertainment spot)
For ONE, think “good one” or “funny one”

7. Trumpet legend from Liege, lips in action (9)
GILLESPIE

(LIEGE, LIPS)* (*in action)
Dizzy Gillespie, jazz legend

8. Bishop’s office welcomes priest for binge (5)
SPREE

SEE (bishop’s office) welcomes PR (priest)

14. For the meantime, intend checking fake Tinder (2,7)
AD INTERIM

AIM (intend) checking TINDER* (*fake)

15. Identify people — recognise bloke holding another up (4,5)
NAME NAMES

(SEE MAN (recognise bloke) holding MAN (another))< (<up)

16. Doubted fickle pseuds etc. (9)
SUSPECTED

(PSEUDS ETC)* (*fickle)

18. Unmasked journalist ushered in by 4 (7)
EXPOSED

ED (journalist) ushered in by EXPOS (from 4 down)

19.
Join up with threesome missing one genius (7)

MAESTRO

SEAM< (join, <up) with TR[i]O (threesome, missing I (one))

20. After rising, resisted coffee (5)
DECAF

FACED< (resisted, <after rising)

22. Stops blowing top and relaxes (5)
EASES

[c]EASES (stops, blowing top)

23. Pursuit in France that is half-hearted (5)
QUEST

QU[e] EST (that is, in France, half-hearted)

18 comments on “Financial Times 18,248 by MONK”

  1. SM

    I took the writer of pot boilers in
    10ac to be the recently deceased Jilly Cooper. 26ac FUMADOS was a jorum and nho Chas & Dave.
    Fun puzzle ,a good start to the festive season.
    Thanks to Monk and Oriel.

  2. Eric E.

    Yes, I thought of Jilly Cooper too. I couldn’t parse the CHRISTMAS although it was the obvious answer, and FUMADOS is a new one on me, but otherwise that was good fun. Thanks Monk and Oriel, and Merry Christmas to everyone.

  3. Wellington

    I’ve only just started learning how to do cryptics, and this has been my most successful so far. I got about 8 answers right on my own.

    FUMADOS was a jorum for me too (a delightful term I only learned here a couple of days ago!).

  4. Babbler

    I think a lot of us have yet to try FUMADOS. I’m afraid my only experience of pilchards is out of a tin. I did get it though. SLUGFESTS was the one that defeated me. Not a word that springs to mind, and not very festive unless you spend your Christmas holiday watching action movies. Well, one has to find something to fill the time over the next two crossword-less days.

  5. Pelham Barton

    Thanks Monk and Oriel

    Nothing further to say on today’s crossword, but, in response to Babbler@4, last year the FT and Independent had puzzles on 25 and 26 December and the Guardian had one on 26 December. I have no specific information about this year, but I think it will be worth looking on the various websites.

  6. Simon S

    The graun will have a Maskarade (Gozo here) puzzle, in the paper only, on Saturday.

  7. Tony Santucci

    Thanks Monk for a top-drawer crossword. Lots of good clues including UPPER, SLUGFESTS, PIONEER & GILLESPIE. I also enjoy clues like FUMADOS, an unfamiliar term that came to light via wordplay; for me that’s one of the greatest joys of cryptics. HAPPY CHRISTMAS EVE to you & to Oriel.

  8. James P

    Another fairly tricky one with a fair bit of fill in first then parse later. Liked Stars and Stripes, pinteresque, Christmas.

    Happy Christmas Eve to monk, oriel, and everyone on 225!

  9. Martyn

    Similar to James P@8, I found several clues not difficult to solve but tough to parse (or impossible where I did not have the required GK). I thought this a good, solid Monk puzzle wth about the usual dose of obscure references. No favourites today.

    Thanks Monk and Oriel. I echo Tony@7 and James P@8, and wish everyone a HAPPY CHRISTMAS EVE

  10. Huntsman

    Couldn’t parse CHRISTMAS & didn’t peg the message either. FUMADOS new to me also as was the artist. Otherwise reasonably straightforward & very entertaining. SHIVER MY (ME surely) TIMBERS prompted a blast of the Tom Waits track off The Heart of Saturday Night album so was my fav.
    Thanks to Monk & Oriel

  11. Pelham Barton

    17ac: Brewer 2018 p 1263 has “Shiver my timbers An imprecation used by ‘stage sailors’ and popular with children’s story writers,” with the illustrative quotation “I won’t thrash you Tom. Shiver my timbers if I do. Captain Marryat : Jacob Faithful, ch ix (1834)”. It also appears in that form in SOED 2007 p 2806 and Chambers 2016 p 1440.

  12. Martyn

    And for Cooper: (Jilly Cooper,’10ac),Wiki states me she “is recognised as one of the key writers of the bonkbuster novel,”

  13. Monk

    Thanks to Oriel for their usual excellent blog, and to all festive commenters for taking the time to pop in. Alas the (online, at least) version of the puzzle didn’t contain what was planned beforehand, namely a preamble that stated “To” 24-12-25 which, when read as answer enumerations, spelt out the message [2(=”To”)] HAPPY [24] CHRISTMAS [12] EVE [25] THE/FT. Ah well, season’s greetings nonetheless!

  14. Pelham Barton

    Thanks Monk@13. At least some of us know about the extra bit of planning now.

  15. Frogman

    23 D. The explanation should be QU[I] EST

    I am French and “que est” n’existe pas en français. The correct form is “qu’est” but is never translated into “that is.” However “qui est” can be translated into “that is” in some cases, e.g. “La tasse qui est sur la table” translates into “The cup that is on the table.”

    In particular the clue:

    “Pursuit in France that is half-hearted”

    translates into

    “Poursuite en France qui est sans conviction”

  16. Frogman

    At the start of my previous message:

    ‘I am French and “que est” n’existe pas en français.’

    Should be

    ‘I am French and “que est” does not exist in French.’

    As I was writing about the French language, I started mixing languages!

  17. Monk

    Merci Frogman #26, et joyeux Noel!

    Oriel’s blog comment would indeed represent what I’d intended if simply augmented by a couple of plus signs — “QU[E] + EST (that + is, in France, half-hearted)“. Both ‘that’ and ‘is’ were intended to be juxtaposed fodder over which the operator “in France” acted distributively. That is, both your QU[I] EST and Oriel’s (as) QU[E] + EST offer correct alternative parsings of the clue.

    If one doesn’t allow such distributivity over juxtaposed operands, one has to ‘correct’ every past puzzle (probably the vast majority) that deploys distributive adjectival or adverbial operators. For example, “A B finally” is never disputed as signifying {last letter of A} + {last letter of B} when it could be parsed more literally as {A} + {last letter of B}.

  18. Monk

    PS Forgot to add at #17 that Oriel’s parsing of ‘half-hearted’ reflects the definition (@ Clue Clinic) “one of a central pair lost”, in which usual usage has the pair as repeated letters.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.